94 Uppskot til lųgtingslóg um broyting ķ lųgtingslóg um Forskotsgrunn Fiskiflotans
A.
Upprunauppskot
B. 1. višgerš
C. Oršaskifti viš 1. višgerš
D. Įlit
E. 2. višgerš
F. Oršaskifti viš 2. višgerš
G. 3. višgerš
Įr 2001, 3. mars, legši Jųrgen Niclasen, landsstżrismašur, vegna landsstżriš fram soljóšandi
til
lųgtingslóg um broyting ķ lųgtingslóg um Forskotsgrunn Fiskiflotans
§ 1
Ķ lųgtingslóg nr. 71 frį 23. mai 1997 um Forskotsgrunn Fiskiflotans, sum broytt viš lųgtingslóg nr. 84 frį 11. desember 1998, veršur § 1 oršaš soleišis:
"§ 1. Settur veršur į stovn grunnur viš tķ endamįli at veita forskot til fiskimenn viš bśstaši ķ Fųroyum, og sum eru mynstrašir viš fiskiskipi, skrįsett ķ Fųroyum."
§ 2
Henda lųgtingslóg kemur ķ gildi dagin eftir, at hon er kunngjųrd.
Almennar višmerkingar
Endamįliš viš uppskotinum er at gera įleiš einsljóšandi oršing ķ lógina um Forskotsgrunnin sum ta ķ lógini um minstulųn og dagstudning. Lųgtingslóg um minstulųn og dagstudning varš oršaš av nżggjum ķ 1998. Tį taš neyvan hevur veriš meiningin, at treytirnar skulu vera ymiskar, veršur tķ skotiš upp, at talan veršur um tey somu kriteriir til tess at koma undir lógina, nevniliga, at viškomandi fiskimašur hevur bśstaš ķ Fųroyum, og at hann er mynstrašur viš fiskiskipi, skrįsett ķ Fųroyum.
Sambęrt § 1 ķ lųgtingslóg nr. 71 frį 23. mai 1997 um Forskotsgrunn Fiskiflotans er oršingin ķ § 1 soljóšandi: "Settur veršur į stovn grunnur, viš tķ endamįli at veita forskot til manningar į fųroyskum fiskifųrum". Til tess at javnstilla krųvini ķ lógini um Forskotsgrunn viš lógina um minstulųn og dagstudning og til tess at tryggja, at fųroysk manning viš t.d. bare-boat skrįsettum skipum eisini kann koma undir lógina, veršur nevnda oršing skotin upp.
Broytingin hevur ikki fyrisitingarligar avleišingar viš sęr, og neyvan heldur fķggjarligar avleišingar, hóast mųguliga veršur goldiš meir śr Forskotsgrunninum, tķ hesin peningur kemur altķš aftur til grunnin viš taš, at śtgoldiš forskot veršur at rokna sum sjóveš.
|
Fyri landiš/lands- myndugleikar |
Fyri kommunalar myndugleikar |
Fyri plįss/ųki ķ landinum |
Fyri įvķsar sam- felagsbólkar/ felagsskapir |
Fyri vinnuna |
Fķggjarligar/ bśskaparligar avleišingar |
nei |
nei |
nei |
nei |
ja/nei |
Umsitingarligar avleišingar |
nei |
nei |
nei |
nei |
nei |
Umhvųrvisligar avleišingar |
nei |
nei |
nei |
nei |
nei |
Avleišingar ķ mun til altjóša avtalur og reglur | nei |
nei |
nei |
nei |
nei |
Sosialar avleišingar |
|
nei |
|
Uppskotiš hevur veriš ķ Fiskivinnurįšnum til ummęlis, og tekur rįšiš undir viš uppskotinum.
Višmerkingar til tęr einstųku greinarnar:
Til § 1
Talan er um at javnstilla krųvini/treytirnar til teir, sum kunnu koma undir lógina viš įsetingini ķ lógini um minstulųn og dagstudning. Talan veršur nś um 2 treytir til tess at koma undir lógina: 1) at viškomandi fiskimašur er bśsitandi ķ Fųroyum, og 2), at hann er mynstrašur viš fiskiskipi, sum er skrįsett ķ Fųroyum. Hetta hevur m.a. viš sęr, at fųroysk manning viš skipi, sum upprunaliga hevur veriš skrįsett ķ fųroysku skipaskrįnni, men sum nś er leiguskrįsett undir śtlendskum flaggi, og fųroysk manning viš skipi, sum er leiguskrįsett til fųroyskt flagg, koma undir reglurnar ķ hesi grein.
Til § 2
Įseting um ķgildiskomu.
1. višgerš 13. mars 2001. Mįliš beint ķ vinnunevndina, sum tann 4. aprķl 2001 legši fram soljóšandi
Landsstżriš hevur lagt mįliš fram tann 3. mars 2001, og eftir 1. višgerš tann 13. mars 2001 er taš beint vinnunevndini.
Nevndin hevur višgjųrt mįliš į fundum tann 19. mars og 3. aprķl 2001.
Ein samd nevnd tekur undir viš mįlinum og męlir Lųgtinginum til at samtykkja uppskotiš.
2. višgerš 6. aprķl 2001. §§ 1 og 2 samtyktar28-0-0. Uppskotiš fer soleišis samtykt til 3. višgerš.
3. višgerš 18. aprķl 2001. Uppskotiš, sum samtykt viš 2. višgerš, endaliga samtykt 30-0-0. Mįliš avgreitt.
J.nr. 522-0029/2001
Ll.nr. 62 frį 27.04.2001