Lošsskylda

 

50  Uppskot til  lųgtingslóg um lošsskyldu

A. Upprunauppskot
B. 1. višgerš
C. Oršaskifti viš 1. višgerš
D. Nevndarskjųl
E. Įlit
F. 2. višgerš
G. Oršaskifti viš 2. višgerš

Įr 2003, 14. januar, legši Johan Dahl, lųgtingsmašur, vegna seg sjįlvan fram soljóšandi  

Uppskot

til

lųgtingslóg um lošsskyldu

§ 1. Ųll skip, sum eru yvir 50 BRT/GT, skulu nżta lošs, tį siglt veršur inn og śt av havnum ķ Fųroyum.

§ 2. Skip, sum hava skipara ella stżrimann umborš, iš hevur siglt somu havn 3 ella fleiri feršir seinastu 5 įrini, nżtast ikki lošs, tį siglt veršur inn og śt av hesi havn.

§ 3. Henda lųgtingslóg kemur ķ gildi dagin eftir, at hon er kunngjųrd.  

Višmerkingar
Į flestu firšum og havnum ķ Fųroyum eru nógvar broytingar farnar fram seinastu įrini, sum t.d. śtbyggjan av atlųguplįssum, nżggir bįtahylar, nżggj alibrśk og flytan av verandi alibrśkum.

Hesar umstųšur kunna hava įlvarsligar umhvųrvisligar ella ašrar vannlukkur viš sęr (olju- ella ašrar dįlkingar), tį fremmand skip nżta firšir ķ Fųroyum.

Sambęrt lųgtingslóg nr. 165 frį 21.12.2001 um trygd į sjónum kann landsstżrismašurin įseta reglur um brśk av lošsi ķ innanoyggjasigling. Hendan lóg er bara galdandi fyri fųroysk skip, men kann viš kunngerš setast ķ gildi fyri skip, iš ikki eru fųroysk, į fųroyskum sjó-, fiski- og landgrunsųki. Fyri her- og herflutningsskip eru tó serligar reglur galdandi.

Ętlanin viš hesum lógaruppskoti er ikki at gera broytingar ķ įsetingum og heimildum, iš givnar eru viš lųgtingslóg um trygd į sjónum. Endamįliš viš uppskotinum er hinvegin bara at lógarfesta lošsskylduna fyri skip yvir 50 BRT/GT, tį siglt veršur inn og śt av havnum ķ Fųroyum. Harumframt veršur lošsskyldan avmarkaš til bara at vera galdandi, tį tann, iš fųrir skipiš, er ókendur viš farvatniš. Dentur er ķ hesum sambandi lagdur į tķttleikan, siglt hevur veriš į viškomandi havn innan fyri eitt įramįl.

Reglurnar eru galdandi fyri ųll skip, men viš undantakinum ķ § 2 verša taš serliga śtlendsk skip, iš verša įvirkaš av lošsskylduni.

Landsstżrismašurin hevur framvegis, viš heimild ķ lųgtingslógini um trygd į sjónum, mųguleika at vķška um lošsskylduna hjį hesum skipum og til, at hon eisini kann fevna um onnur skip, og til at seta ašrar treytir hesum višvķkjandi.

Reglur um, hvussu farast skal fram višvķkjandi lošsi, eru at finna ķ lov nr. 131 af 17. april 1916 om lodsvęsenet, sum seinast broytt viš lov nr. 155 af 14. aprķl 1920.

1. višgerš 22. januar 2003. Mįliš beint ķ vinnunevndina, sum tann 21. februar 2003 legši fram soljóšandi

Įlit

Johan Dahl hevur lagt mįliš fram tann 14. januar 2003, og eftir 1. višgerš tann 24. januar 2003 er taš beint vinnunevndini.

Nevndin hevur višgjųrt mįliš į fundum tann 29. januar og 20. februar 2003.

Undir višgeršini hevur nevndin havt fund viš umboš fyri Fųroya Reišarafelag, samstarvsnevndina fyri fųroyskar havnir og viš landsstżrismannin ķ fiskivinnumįlum.

Meirilutin (Henrik Old, Heini O. Heinesen, Tórbjųrn Jacobsen, Gerhard Lognberg og Hešin Zachariasen) ķ nevndini er samdur viš uppskotssetaran um, at taš er av stórum tżdningi, at stig skjótast gjųrligt verša tikin til at fyribyrgja vandanum fyri umhvųrvisvanlukkum og ųšrum vanlukkum, ikki bara tį skip viš vandamiklari last nżta firšir ķ Fųroyum, men eisini ķ innanoyggjasigling sum heild.

Sum nevnt ķ višmerkingunum til uppskotiš, hevur landsstżrismašurin longu heimild at įseta reglur um brśk av lošsi ķ innanoyggjasigling. Hendan heimild er at finna ķ § 31 ķ lųgtingslóg nr. 165 frį 21. desember 2001.

Fyri at tryggja, at įsetingarnar, iš gjųrdar verša, fevna um jśst tęr sjóleišir og jśst tey skip, iš neyšug eru at ansa eftir, uttan at skapa óneyšuga umsiting og óneyšugar trupulleikar og śtreišslur fyri skip, iš ikki eru til nakran vanda, tį tey eru ķ fųroyskum sjógvi, męlir meirilutin til, at nżggi landsstżrismašurin, viš heimild ķ § 31, fęr stundir at višgera mįliš og taka tey stig, iš neyšug eru, eitt nś til at verja sjógvin kring Fųroyar móti įlvarsligum umhvųrvisvanlukkum. Hetta vil eisini geva landsstżrismanninum mųguleika til samstundis at fyrireika seg og mųguliga onnur til at taka sęr av eini slķkari skipan.

Meirilutin męlir tķ uppskotssetaranum til at brynja seg viš toli fram til byrjanina av nęstu tingsetu, soleišis at landsstżrismašurin fęr ein mųguleika at taka mįliš upp, sum eisini umrųtt į fundi ķ vinnunevndini. Meirilutin tekur tķ, sum nś er, ikki undir viš mįlinum og męlir Lųgtinginum frį at samtykkja uppskotiš.

Minnilutin (Alfred Olsen og Kaj Leo Johannesen) heldur ikki, at spurningurin um fyrisitingina av uppskotnu įsetingunum er ein so stórur trupulleiki, at hann ikki kann loysast. Hinvegin heldur minnilutin, at uppskotiš eigur at verša avmarkaš soleišis, at taš ikki fevnir um fųroysk skip, sum ikki verša hildin at vera til nakran vanda fyri fųroyskar havnir. Eisini eiga brot į įsetingarnar at verša revsaš. Męlt veršur til, at revsireglurnar verša samsvarandi teimum ķ lųgtingslóg nr. 165 frį 21. desember 2001 um trygd į sjónum. Viš hesum višmerkingum tekur minnilutin undir viš uppskotinum, men męlir Lųgtinginum til at samtykkja uppskotiš viš hesum

broytingaruppskoti

1) Ķ § 1 verša oršini "ųll skip" broytt til "ųll skip, iš ikki eru skrįsett ķ Fųroyum".

2) § 3 veršur oršaš soleišis: "§ 3. Brot į hesa lógina verša revsaš eftir reglunum ķ kap. 11 ķ lųgtingslóg nr. 165 frį 21. desember 2001 um trygd į sjónum.", og § 3 veršur hereftir § 4.

2. višgerš 5. mars 2003. Uppskot frį Johan Dahl um at beina mįliš aftur ķ nevnd fall 13-0-15. Broytingaruppskot frį minnilutanum ķ vinnunevndini, Alfred Olsen og Kaj Leo Johannesen, fall 7-1-20. §§ 1, 2 og 3 fullu 7-0-21. Mįliš sostatt falliš. Mįliš avgreitt.