Fyrispurningur um hjúnalagslógina

100-35 Fyrispurningur til ríkisumboðsmannin viðvíkjandi hjúnabandslógini

Orðaskifti

Ár 2001, hósdagin 8. november, boðaði formaðurin frá omanfyri nevnda fyrispurningi frá Jenisi av Rana, løgtingsmanni, sum var soljóðandi:

Fyrispurningur 

Kann ríkisumboðsmaðurin upplýsa Løgtinginum, hví "lov om ægteskabs indgåelse og opløsning" enn ikki er sett í gildi fyri Føroyar?

 

Viðmerkingar:

Á tingfundum hin 11. mars 2000 og hin 4. mai 2001 hevur ríkisumboðsmaðurin svarað fyrispurningum frá undirritaða um, hví ríkislógartilmæli um at seta í gildi fyri Føroyar "lov om ægteskabets indgåelse og opløsning" ikki enn var útint við eini kongligari fyriskipan. Í fyrra svari sínum greiddi ríkisumboðið frá, at arbeiðið við ríkislógartilmælinum "vil kunne være afsluttet inden udgangen af 2000, hvorefter det vedtagne udkast til anordning vil kunne sættes i kraft", og í seinna svarinum greiðir ríkisumboðið frá, at: "Kirkeministeriet og Civilretsdirektoratet er for tiden ved at færdiggøre bekendtgørelser og cirkulærer om den nærmere administration m.v. af de nye regler, som vil følge af ikrafttrædelsen af lov om ægteskabs indgåelse og opløsning på Færøerne.Civilretsdirektoratet har oplyst, at dette arbejde må forventes afsluttet primo juni 2001, hvorefter loven vil kunne sættes i kraft for Færøerne ved kgl. anordning".

Hóast hesi beinleiðis lyftir, har enntá tíðarfesting er ásett, er enn einki hent í málinum. Hetta er sera ørkymlandi og avgjørt ikki virðiligt fyri samskiftið millum myndugleikarnar báðar. Og fyri tey, sum bíða eftir teim møguleikum, sum nýggja lógin letur upp fyri, er drálið ikki sørt skuffandi. Her krevst av sonnum ein góð frágreiðing og vónandi eitt svar, sum fer at halda.

Á tingfundi 15. januar 2002 svaraði Birgit Kleis, ríkisumboðsmaður, fyrispurninginum soleiðis:

Svar:

Til brug for besvarelsen har jeg indhentet følgende udtalelse fra Statsministeriet:

"Civilretsdirektoratet og Kirkeministeriet fremsendte i juli 2001 udkast til bekendtgørelser og cirkulærer for Færøerne vedrørende ægteskabs indgåelse og opløsning, udkast til bekendtgørelser for Færøerne om kirkelig vielse henholdsvis inden for folkekirken og uden for folkekirken samt udkast til bekendtgørelse for Færøerne om mægling i sager om separation og skilsmisse til Rigsombudsmanden med henblik på forelæggelse for Landsstyret.

I forbindelse med forelæggelsen af Civilretsdirektoratets administrative forskrifter for Landsstyret opstod der nogle problemer i relation til oversættelsen og trykningen af de nødvendige blanketter. Disse problemer er nu løst, og Justitsministeriet kan oplyse, at blanketterne for øjeblikket er ved at blive oversat fra dansk til færøsk på Færøerne. Når blanketterne er oversat, vil de blive sendt til trykning og derefter udsendt til de relevante myndigheder på Færøerne.

Justitsministeriet forventer, at blanketterne vil være oversat, trykt og udsendt til de relevante myndigheder i begyndelsen af februar 2002.

Det er dog en forudsætning for, at anordningen kan træde i kraft, at landsstyret forinden godkender de administrative forskrifter, som er fremsendt af Kirkeministeriet.

Hvis landsstyret godkender de administrative forskrifter, vil anordningen kunne forelægges for Hendes Majestæt Dronningen til underskrift omkring 1. februar 2002, således at den kan træde i kraft den 1. marts 2002."

Jeg kan tilføje, at Lagmandskontoret i december 2001 har meddelt, at man ikke har bemærkninger til de forskrifter, som Kirkeministeriet har udfærdiget. Det forventes derfor, at ægteskabsloven vil blive sat i kraft for Færøerne med virkning fra den 1. marts 2002.

Málið avgreitt.