Vinnuligur fiskiskapur

 

65  Uppskot til  lųgtingslóg um broyting ķ lųgtingslóg um vinnuligan fiskiskap

A. Upprunauppskot
B. 1. višgerš
C. Oršaskifti viš 1. višgerš
D. Įlit
E. 2. višgerš
F. Oršaskifti viš 2. višgerš
G. 3. višgerš
H. Oršaskifti viš 3. višgerš

Įr 2002, 20. februar, legši Jųrgen Niclasen, landsstżrismašur, vegna landsstżriš fram soljóšandi

Uppskot

til

lųgtingslóg um broyting ķ lųgtingslóg um vinnuligan fiskiskap 

§ 1

Ķ lųgtingslóg nr. 28 frį 10. mars 1994 um vinnuligan fiskiskap viš seinni broytingum, verša gjųrdar hesar broytingar:

1) § 5, stk. 3 veršur oršaš soleišis:
"Stk. 3. Veišiloyvi sambęrt hesi lóg fyri fiskifųr, onnur enn tey, iš koma undir bólk 5 sambęrt § 28, stk. 1, er góškenning, iš landsstżrismašurin veitir įvķsum fiskifari at veiša į fųroysku landleišunum og į leišum uttan fyri fųroysku landleiširnar."

2) Ķ § 5, stk. 4 veršur eftir 1. pkt. sett:
"Fyri fiskifųr, iš koma undir bólk 5 sambęrt § 28, stk. 1, krevst tó ikki veišiloyvi fyri at fįa tillutaš fiskiloyvi."

3) § 5, stk. 9 veršur oršaš soleišis:
"Fiskidaganevndin. Landsstżrismašurin velur eina Fiskidaganevnd, umbošandi vinnuna į sjónum, sum letur landsstżrismanninum metingar um stųšuna ķ botnfiskastovninum og tilmęli um fiskidagar, og hvussu fiskiskapurin skal skipast taš komandi fiskiįriš. Nevndin og varaumboš verša vald fyri 4 įr ķ senn. Landsstżrismašurin ger reglugerš um val og virki nevndarinnar og tryggjar nevndini neyšugt tilfar til tess at śtinna arbeišssetningin. Landsstżrismašurin velur formann og varaformann og setur skrivara."

4) § 7, stk. 1, 1. pkt. veršur oršaš soleišis: "Vinnuligur fiskiskapur sambęrt hesi lóg kann bert fara fram viš fiskifųrum, sum sambęrt ognarvišurskiftunum til eina og hvųrja tķš eru heimahoyrandi ķ Fųroyum og hava veišuloyvi eftir § 5, stk. 3 ella fiskiloyvi eftir § 5, stk. 4, 2. pkt., ella hvųrs eigarar hava fingiš fiskiloyvi til fyribils ella avmarkaš ręttindi sambęrt § 5, stk. 4, 3. pkt."

5) Ķ § 7, stk. 3, nr. 3 veršur oršiš "Fųroya Landsstżri" og ķ § 7, stk. 5 veršur oršiš: "Landsstżriš" broytt til: "Landsstżrismašurin".

6) § 8, stk. 1 veršur oršaš soleišis:
" § 8. Veišiloyvi frį fiskifari, iš er lagt med alla, har ręšisavmarking er skrįsett ķ skipaskrįnni, ella fariš er strikaš ķ skipaskrįnni, kann eftir umsókn verša flutt til annaš fiskifar uttan veišiloyvi viš somu ella minni fiskiorku ella til innflutt fiskifar viš somu ella minni fiskiorku. Er talan um veišiloyvi til uppsjóvar fiskaslųg, rękjuveiši ella til fiskiskap uttan fyri fųroysku landleiširnar, kann landsstżrismašurin gera undantak frį hesum kravi."

7) Ķ § 8, stk. 2, 2. pkt. og stk. 3, 2. pkt. veršur oršingin: "Tó er ikki loyvt at flyta veišiloyvi frį fiskifari, iš er minni enn 40 tons, til fiskifar stųrri enn 40 tons ella ųvugt" broytt til: "Tó er ikki loyvt at flyta veišiloyvi frį fiskifari, iš er minni enn 15 tons, til fiskifar stųrri enn 15 tons ella ųvugt".

8) § 8, stk. 6, 1. og 2. pkt. verša strikaš.

9) Ķ § 8 veršur sum stk. 8 sett:
" Stk. 8. Įsetingarnar ķ stk. 1-7 eru eisini galdandi fyri flyting av fiskiloyvi millum fiskifųr ķ bólki 5 sambęrt § 28, stk. 1."

10) § 11, stk. 1, 1. pkt. veršur oršaš soleišis:
"Fiskifųr undir fųroyskum flaggi kunnu ikki fara til vinnuligan fiskiskap uttan at hava veišiloyvi og fiskiloyvi sambęrt § 5, stk. 3 og 4, ella fiskiloyvi sambęrt § 5, stk. 4, 2. pkt., ella uttan at eigarar tess hava fingiš fiskiloyvi til fyribils ella avmarkaš ręttindi sambęrt § 5, stk. 4." 

11) § 12 veršur oršaš soleišis:
"§ 12. Bert persónar og felųg, iš eiga fiskifųr, iš hava veišiloyvi sambęrt § 5, stk. 3, kunnu fįa ręttindi sambęrt § 5, stk. 4 – 8. Fyri fiskifųr ķ bólki 5 sambęrt § 28 krevst tó ikki veišiloyvi fyri at fįa ręttindi sambęrt § 5, stk. 4 – 8. Eigari av fiskifari, iš hevur fingiš fiskiloyvi til fyribils ella avmarkaš ręttindi sambęrt § 5, stk. 4, kann fįa ręttindi sambęrt § 5, stk. 5 – 8."

12) § 13, stk. 1 veršur oršaš soleišis:
"§ 13. Fyri eigarar av fiskifųrum viš veišiloyvi sambęrt § 5, stk. 3, og fiskifųrum viš fiskiloyvi ķ bólki 5 sambęrt § 28, stk. 1 hevur rętturin til fiskidagar, egnan kvotupart og egna hjįveišikvotu gildi 10 įr ķ senn, smb. tó §§ 14 og 15. "

13) § 13, stk. 2 veršur strikaš.

14) § 13, stk. 3 veršur hereftir stk. 2, og stk. 4 veršur stk. 3, og stk. 5 veršur stk. 4.

15) § 14 veršur oršaš soleišis:
" § 14. Fiskidagar kunnu avhendast fyri eitt fiskiįr ķ senn ella endaliga millum fiskifųr ķ hųvušsbólkunum 2, 3 og 4, įsettir sambęrt § 29, stk. 1. Tó er ikki loyvt at avhenda fiskidagar, ętlašir til hśkaveiši, til trolveiši ella ųvugt. Fariš veršur fram eftir reglum, sum landsstżrismašurin įsetur ķ kunngerš. Avhendingin er treytaš av, at partarnir lśka įsetingarnar ķ § 13, og at hann, sum avhendar, sjįlvur ķ minsta lagi hevur nżtt til fiskiskap 60% av sķnum tillutašu dųgum fiskiįriš frammanundan. Fyri avhendan millum fiskifųr skulu reglurnar įseta taš lutfalsliga viršiš į fiskidųgum, grundaš į veišievni.
Stk. 2. Fiskidagar kunnu avhendast ķ sama fiskiįri millum hųvušsbólkarnar, įsettir sambęrt § 28, stk. 1, undantikiš frį bólki 5, til hinar bólkarnar, tį 3 mįnašir eru eftir av fiskiįrinum eftir nęrri reglum, sum landsstżrismašurin įsetur ķ kunngerš. Ręttindahavari til lķnuloyvi ķ hųvušsbólki 4 kann ikki avhenda fiskidagar til ręttindahavara viš trolloyvi ķ bólki 4. Fyri avhendan millum hųvušsbólkarnar skulu reglurnar įseta taš lutfalsliga viršiš į fiskidųgum, grundaš į veišievni.
Stk. 3. Fiskiręttindi, svarandi til avhendašar fiskidagar, verša lųgd afturat ręttindunum hjį fiskiloyvinum, sum taš er avhendaš til. Fiskidagar, sum verša endaliga avhendašir, skulu fylgja lutfalsliga vųkstri og nišurskurši ķ sama mun, sum įsetingin ķ § 29 fyri hvųrt fiskiįr broytist.
Stk. 4. Um upprunaligi loyvishavarin, sum hevur avhendaš fiskidagar fyri eitt fiskiįr, ikki lżkur įsetingarnar ķ § 12, tį nżtt fiskiįr byrjar, veršur fiskiloyvi ikki śtskrivaš, men kann landsstżrismašurin bżta fiskidagarnar lutfalsliga ķ avvaršandi undirbólki.
Stk. 5. Fiskiveišieftirlitiš skal hava frįbošan um avhending av fiskidųgum. Frįbošanin skal gerast skrivliga og skal vįttast av bįšum pųrtum. Įšur enn avhendašu fiskidagarnir kunnu nżtast, skal Fiskiveišieftirlitiš viš skrivligari frįbošan til bįšar partar hava stašfest, at hann, sum avhendar fiskidagar, hevur ręši yvir so mongum fiskidųgum.
Stk. 6. Fiskidagar kunnu ikki setast ķ veš."

16) § 15 veršur oršaš soleišis:
" § 15. Egin kvotupartur, egin įrskvota og egin hjįveišikvota kunnu avhendast ķ eitt įr ķ senn ella endaliga eftir nęrri reglum, sum landsstżrismašurin įsetur ķ kunngerš. Hetta er treytaš av, at partarnir lśka įsetingarnar ķ § 13, og at hann, sum avhendar, sjįlvur ķ minsta lagi hevur nżtt til fiskiskap 60 % av sķnum tillutašu kvotum įlmanakkaįriš frammanundan.
Stk. 2 Fiskiręttindi, svarandi til avhendašar kvotur, verša lųgd afturat ręttindunum hjį fiskiloyvinum, sum taš er avhendaš til. Kvotur, sum eru avhendašar, skulu fylgja lutfalsliga vųkstri og nišurskurši ķ sama mun, sum felags įrskvotan broytist hvųrt įr.
Stk. 3. Um upprunaligi loyvishavarin, sum hevur avhendaš kvotur fyri eitt įlmanakkaįr, ikki lżkur įsetingarnar ķ § 12, tį nżtt įlmanakkaįr byrjar, verša egin įrskvota og egin hjįveišikvota ikki śtskrivaš, men kann landsstżrismašurin bżta kvoturnar til onnur fiskifųr.
Stk. 4. Fiskiveišieftirlitiš skal hava frįbošan um avhending av teimum ķ stk. 1 nevndu kvotum. Frįbošanin skal gerast skrivliga og skal vįttast av bįšum pųrtum. Įšur enn avhendašu kvoturnar kunnu nżtast, skal Fiskiveišieftirlitiš viš skrivligari frįbošan til bįšar partar hava stašfest, at hann, sum avhendar kvotur, hevur ręši į hesum kvotum.
Stk. 5. Egin kvotupartur, egin įrskvota og egin hjįveišikvota kunnu ikki setast ķ veš."

17) § 21, stk. 1, 1. pkt. veršur oršaš soleišis:
"Veiša śr stovnum, iš ikki koma undir kvotu- ella fiskidagaskipan ella skipan viš serligum fiskiloyvi, er loyvd fiskifųrum viš veišiloyvi og fiskiloyvi sambęrt § 5, stk. 3 og 4, fiskifųrum viš fiskiloyvi sambęrt § 5, stk. 4, 2. pkt. ella fiskifųrum, hvųrs eigarar hava fingiš fiskiloyvi til fyribils ella avmarkaš ręttindi sambęrt § 5, stk. 4."

18) Ķ § 31 veršur sum stk. 2 sett:
" Stk. 2. Bįtar ķ bólki 5, sambęrt § 29, stk.1, sum vóru skrįsettir ķ Fųroyum fyri 1. januar 1995 og framvegis eru skrįsettir, kunnu, hóast įsetingarnar ķ stk.1, fįa śtskrivaš fiskiloyvi sambęrt § 5, stk. 4, 1. pkt.

§ 2.

Henda lóg kemur ķ gildi dagin eftir, at hon er kunngjųrd. Ķ § 1, nr. 13 kemur § 14, stk. 1, 4. pkt. og ķ § 1, nr. 14 kemur § 15, stk. 1, 2. pkt. tó ikki ķ gildi fyrr enn 1. september 2002.

Almennar višmerkingar:

Inngangur
Ķ sambandi viš uppfylging av frįgreišingini til ašaloršaskiftiš um fiskivinnupolitik (lųgtingsmįl nr. 101-04/2000) skjżtur landsstżrismašurin ķ fiskivinnumįlum upp at broyta lųgtingslógina um vinnuligan fiskiskap, og snżr uppskotiš seg ķ hųvušsheitum um hesar broytingar:

Reglur um fiskidaga- og kvoturęttindi
Eftir verandi skipan kunnu fiskiręttindi skifta eigara, varandi, ella ķ avmarkaš tķšarskeiš (upp til 10 įr ķ senn). § 8 ķ lógini snżr seg um varandi flyting og samanlegging av veišiloyvum, mešan §§ 14-15 snśgva seg um umseting av fiskiręttindum ķ avmarkaša tķš.

Męlt veršur til at broyta reglurnar soleišis, at avhending av fiskiręttindum ikki kann fara fram meira enn 1 įr ķ senn. Ųll avhending av fiskiręttindum longri enn hetta, veršur tķ endalig avhending uttan mun til, um taš veršur gjųrt sambęrt § 8 (samanlegging av veišiloyvum) ella §§ 14 og 15 (avhending av fiskidųgum og/ella kvotum).

Oršiš endaliga merkir ķ hesum sambandi, at hann, sum avhendar, hevur latiš ręttindini frį sęr endaliga, mešan hann, sum avhendaš veršur til, fęr somu ręttindi og skyldur, sum undanfarni ręttindahavarin hevši.

Ein onnur tżšandi broyting er, at męlt veršur til, at avhending ikki bert skal kunna fara fram millum undirbólkarnar, įsettir sambęrt § 28, stk. 1, men at mųguleiki skal vera fyri at avhenda fiskidagar millum hųvušsbólkarnar 2 (partrolarar), 3 (lķnuskip yvir 110 tons) og 4 (śtróšrarbįtar yvir 15 tons), tó er ikki loyvt at avhenda fiskidagar, ętlašir til hśkaveiši, til trolveiši ella ųvugt.

Egin kvotupartur, egin įrskvota og egin hjįveišikvota kunnu somuleišis avhendast ķ eitt įr ķ senn ella endaliga eftir nęrri reglum, sum landsstżrismašurin įsetur ķ kunngerš.

Męlt veršur somuleišis til, at fiskidagar ella kvotur, sum eigari av fiskifari hevur tilsųgn um sambęrt § 8, stk. 4, ikki skulu kunna avhendast ķ tķšarskeišnum, eigarin einki skip hevur.

Til tess at taš bert kunnu vera persónar ella felųg, sum gagnnżta sķni ręttindi, veršur męlt til, at brśksskylda veršur knżtt at avhending av fiskiręttindum soleišis, at hųvušsreglan veršur, at treytin fyri at avhenda fiskidagar ella kvotur er, at loyvishavari sjįlvur hevur brśkt ķ minsta lagi 60 % av sķnum tillutašu fiskidųgum ella kvotum fiskiįriš ella įlmanakkaįriš frammanundan.

Loyvisskipanin hjį śtróšrarbįtum undir 15 tons
Eins og restin av fiskiflotanum, skulu śtróšrarbįtar undir 15 tons, sum ętla sęr at avreiša, hava fiskiloyvi. Fyri at fįa fiskiloyvi er hųvušsreglan, at bįturin hevur veišiloyvi. Ķ lógini er tó heimild at skriva fiskifųrum fiskiloyvi, uttan at tey hava veišiloyvi.

Sambęrt § 5, stk. 3, seinna pkt. ķ lógini um vinnuligan fiskiskap er veišiloyvi til fiskifųr ķ bólki 5 "góškenning upp til fimm įr, iš landsstżrismašurin veitir įvķsum fiskifari at veiša į fųroysku landleišunum og į leišum uttan fyri fųroysku landleiširnar." Fiskiloyvi er hinvegin "tann ręttur, sum landsstżrismašurin hevur latiš eigara av įvķsum fiskifari, sum hevur veišiloyvi, at veiša įvķst fiskidagatal og/ella įvķsa nųgd śr įvķsum fiskastovnum į įvķsum leišum ķ įvķsum fiskiįri."

Sostatt er hųvušsreglan ķ verandi skipan, at eisini teir smęrru śtróšrarbįtarnir ķ bólki 5 bęši skulu hava veišiloyvi og fiskiloyvi fyri at kunna avreiša. Sambęrt kunngerš nr. 109 frį 25.07.96 kunnu trż slųg av fiskiloyvum skrivast śtróšrarbįtum ķ bólki 5 (A, B, D). Hvat loyvi ein fęr veldst um, hvussu stóra inntųku ein hevur av śtróšri, ella hvussu stóra inntųku ein hevur av ašrari vinnu.

Eftir galdandi reglum skulu allar umsóknir um śtskifting av smęrri śtróšrarbįtum višgerast eftir sama leisti sum stųrru fųrini. Grundarlagiš er § 8 ķ lógini um vinnuligan fiskiskap, sum snżr seg um flyting av veišiloyvum. Fiskiloyvi ķ sjįlvum sęr kunnu ikki flytast varandi millum fiskifųr, um fiskifariš ikki hevur veišiloyvi. Ķ nevndu lógargrein er eisini įsett, at fiskiorkan ikki skal gerast stųrri, tį fiskiręttindi verša flutt.

Havandi ķ huga, at fortreytirnar hjį smęrru śtróšrarbįtunum eru ųšrvķsi enn hjį stųrru fiskifųrunum, er spurningurin, um taš yvirhųvur er rętt at skera allan flotan yvir ein kamb, tį um loyvisskipan og śtskifting av fiskifųrum ręšur.

Til tess at gera skipanina viš smįbįtum einfaldari og smidligari, veršur tķ skotiš upp, at śtróšrarbįtar undir 15 tons verša undantiknir hųvušsregluni um, at ųll fiskifųr skulu hava veišiloyvi.

Uppskotiš mišar ķmóti, at fiskifųr ķ bólki 5 ķ framtķšini bert skulu hava fiskiloyvi. Fiskiloyvini skulu tó hava somu stųšu sum veišiloyvi hava og skulu višgerast eftir somu reglum sum veišiloyvi, sum įsett er ķ § 8 ķ lógini. Hetta merkir m.a., at tį fiskiręttindi (fiskiloyvi) skulu flytast į annan bįt, veršur treytin framvegis, at fiskiorkan ikki skal gerast stųrri.

Hildiš veršur, at uppskotiš fer at gera loyvisskipanina fyri smęrru śtróšrarbįtarnar greišari og einfaldari, bęši fyri bįtaeigarar og umsiting.

Fiskidaganevndin
Talan er um somu oršing, sum varš skotin upp ķ lųgtingsmįli nr. 93/2000, lagt fram hin 3. mars 2001. Uppskotiš hjį landsstżrismanninum vann ikki frama tį, men veršur taš sett fram aftur, tķ mett veršur, at taš er av avgerandi tżdningi, at taš er vinnan sjįlv, sum ger av, hvussu hon letur seg umboša. Hetta eigur at vera galdandi bęši fyri yrkiš hjį nevndarlimunum, og hvųrji felųg verša umbošaš. 

Avleišingar av uppskotinum:
Mett veršur ikki, at uppskotiš hevur stórvegis umsitingarligar avleišingar fyri land, kommunur ella vinnuna.

Mett veršur ikki, at uppskotiš fęr beinleišis fķggjarligar avleišingar fyri land ella kommunur. Hinvegin kann uppskotiš fįa fķggjarliga įvirkan į vinnuna, sęš ķ mun til, at vinnan megnar at effektivisera raksturin, og kann uppskotiš tķ fįa óbeinleišis įvirkan į inntųkur hjį landskassa og kommunum. 

 

 

Fyri landiš / landsmyndugleikar Fyri
kommunalar
myndugleikar
Fyri plįss/
ųkir ķ
landinum
Fyri įvķsar
samfelagsbólkar/
felagsskapir
Fyri
vinnuna
Fķggjarligar/
bśskaparligar avleišingar

(Ja)

(Ja)

(Ja)

(Ja)

Ja

Umsitingarligar
avleišingar

Nei

Nei

Nei

Nei

Nei

Umhvųrvisligar
avleišingar

Nei

Nei

Nei

Nei

Nei

Avleišingar ķ mun til altjóša avtalur og reglur

Nei

Nei

Nei

Nei

Nei

Sosialar
avleišingar
   

 

 

 

 

 

 

Ummęli:
Uppskotiš hevur veriš til ummęlis hjį Fiskivinnurįšnum og hjį fķggingarstovnum ķ Fųroyum.

Meirilutin ķ Fiskivinnurįšnum tekur undir viš uppskotinum, mešan umbošiš fyri Meginfelag Śtróšrarmanna męlir til, at oršingin ķ § 8, stk. 2, 2. punktum og stk. 3, 2. punktum veršur broytt til 110 tons og ikki 15 tons, sum sagt veršur ķ uppskotinum.  

Fųroya Banki, Sušuroyar Sparikassi og Fųroya Sparikassi hava ķ felag latiš ummęli av uppskotinum.

Hesir peningastovnar hava ķ mun til uppskotiš m.a. višmerkingar um:

Fųroya Realkreditstovnur sigur ķ sķnum tilmęli, at teir taka undir viš teirri lżsing, sum Fųroya Banki og Fųroya Sparikassi geva av avleišingunum av, at fiskidagar/kvotur gerast umsetiligar varandi. Realkreditstovnurin ynskir so sterkt sum gjųrligt at strika undir, at slķk frķ umsetiligheit ikki mį koma ķ gildi.

Višmerkingar til tęr einstųku broytingarnar:
Ad. 1)
Skotiš veršur upp at broyta reglurnar um veišiloyvi soleišis, at bįtar ķ bólki 5 (śtróšrarbįtar undir 15 tons) verša undantiknir hųvušsregluni um, at ųll fiskifųr skulu hava veišiloyvi. Ķ stašin skulu fiskifųr ķ hesum bólki ķ framtķšini bert hava fiskiloyvi, sum tó fįa somu stųšu og verša višgjųrd eftir verandi lógarįsetingum um veišiloyvi.

Ad. 2) Lógarteknisk tillaging til 1), 9) og 10)-12).

Ad. 3) Talan er um somu oršing, sum var ķ lųgtingsmįli nr. 93/2000, lagt fram hin 3. mars 2001. Mett veršur, at umhugsast eigur av nżggjum, um taš er neyšugt, hóast talan er um umbošan av vinnuni į sjónum, at limirnir ķ fiskidaganevndini neyšturviliga skulu hava sķtt yrki į sjónum.

Ad. 4) Talan er um konsekvensbroyting, orsakaš av įsetingini til § 1, nr. 2 ķ uppskotinum.

Ad. 5) Talan er um dagfųring av tekstinum.

Ad. 6) Oršini "eftir umsókn" verša sett inn ķ stk. 1, eins og taš er ķ verandi § 8, stk. 2 – 4.

Ad. 7) Talan er um, at 40 tons markiš ķ sambandi viš flyting av veišiloyvum veršur broytt til 15 tons. Henda broyting ber saman viš broyting nr. 12) ķ sęr, at veišiloyvi og fiskidagar kunnu flytast millum ųll fiskifųr yvir 15 tons. Tó er ikki loyvt at flyta frį hśki til trol og ųvugt.

Ad. 8) Uppskotiš ber ķ sęr, at frameftir skal ikki bera til hjį loyvishavara, sum hevur tilsųgn um annaš fiskifar sambęrt § 8, stk. 4, at fįa fiskiloyvi śtskrivaš, mešan hann onki fiskifar hevur, tvs., at ikki veršur mųguligt at kunna avhenda fiskidagar ella kvotur ķ einum tķšarskeiši, har loyvishavarin hevur tilsųgn um annaš fiskifar.

Ad. 9) Ķ framhaldi av broyting 1) veršur skotiš upp, at meginreglurnar, sum eru galdandi ķ sambandi viš flyting og samanlegging av veišiloyvum fyri stųrru fiskifųrini, eisini verša at galda fyri flyting av fiskiloyvum millum śtróšrarbįtar ķ bólki 5. Her veršur fyrst og fremst hugsaš um meginregluna ķ § 8 um, at tį fiskiręttindi verša flutt į innfluttar bįtar, ella bįtar ķ Fųroyum, sum ikki hava fiskiloyvi, skal fiskiorkan ikki gerast stųrri.

Ad. 10) Talan er um konsekvensbroyting, orsakaš av įsetingini til § 1, nr. 2 ķ uppskotinum.

Ad. 11) § 12, stk. 1 er ein lógarteknisk tillaging til broyting 1) og 7).

Ad. 12-14) Broytingarnar eru lógartekniskar tillagingar til broyting 1), 2) og 7).

Ad. 15) Skotiš veršur upp at broyta įsetingarnar um flyting av fiskidųgum soleišis, at greišur skilnašur veršur gjųrdur į varandi avhending av fiskidųgum og avhending ķ einum fiskiįri. Męlt veršur ķ tķ sambandi til at broyta verandi 10 įr til eitt fiskiįr ķ senn. Ųll avhending longri enn hetta veršur tķ endalig avhending av fiskidųgum, tvs. svarandi til ein lutfalsligan part av fiskiloyvinum.

Somuleišis veršur skotiš upp, at loyvt veršur at avhenda fiskidagar millum ųll fiskifųr yvir 15 tons. Tó skal ikki vera loyvt at flyta frį hśki til trol og ųvugt. Hetta merkir tķ, at t.d. eitt fiskifar viš lķnuloyvi ķ bólki 4 kann avhenda fiskidagar til eitt lķnuskip oman fyri 110 tons og ųvugt, men at ein umrokningarfaktorur skal verša nżttur. Somuleišis kann eitt fiskifar viš trolloyvi ķ bólki 4 avhenda fiskidagar til ein partrolara og ųvugt, men eisini her skal ein umrokning fara fram.

Treytin fyri, at avhending av fiskidųgum kann fara fram er, at upprunaligi loyvishavarin sjįlvur hevur nżtt til fiskiskap ķ minsta lagi 60 % av tillutašu dųgunum fiskiįriš frammanundan. Endamįliš viš at tengja brśksskyldu at mųguleikanum at avhenda fiskidagar er m.a. at forša fyri, at felųg ella einstaklingar fįa śtskrivaš fiskiloyvi įr um įr, bert fyri at avhenda fiskidagar til ašrar skipaeigarar.

Endamįliš viš broytingunum av § 14, stk. 2-5 mišar eftir at gera lógartekstin og mannagongdir greišari.

Ad. 16) § 15 ķ lógini veršur broytt į sama hįtt sum § 14, soleišis at nevndu kvotur kunnu avhendast ķ eitt įr ķ senn ella endaliga. Tį talan er um kvotur, ber ikki til at nżta fiskiįriš, men veršur ķstašin nżtt įlmanakkaįriš viš taš, at allar fiskivinnuavtalur vanliga fįa gildi 1. januar og ganga įriš śt.

Ad. 17) Talan er um konsekvensbroyting, orsakaš av įsetingini til § 1, nr. 2 ķ uppskotinum.

Ad. 18) Skotiš veršur upp, at bįtar undir 15 tons, sum vóru ķ flotanum fyri 1. januar 1995 og hava veriš taš sķšani, kunnu fįa fiskiloyvi.

Um taš mundiš loyvisskipanin varš sett ķ verk ķ fyrru helvt av 1990-įrunum, vóru nógvir fųroyskir bįtar, sum av ymiskum įvum ikki vóru ķ vinnu og tķskil ikki sųktu um ella fingu veišiloyvi og fiskiloyvi śtskrivaš.

Uppskotiš ber ķ sęr, at heimild veršur at skriva hesum bįtum fiskiloyvi. Bįtar, sum eftir 1. januar 1995 eru farnir śr flotanum fyri nżggjar ella innfluttar bįtar, kunnu tį ikki fįa fiskiloyvi.

1. višgerš 22. februar 2002. Mįliš beint ķ vinnunevndina, sum tann 11. mars 2002 legši fram soljóšandi

Į l i t

Landsstżriš hevur lagt mįliš fram tann 20. februar 2002, og eftir 1. višgerš tann 22. februar 2002 er taš beint vinnunevndini.

Nevndin hevur višgjųrt mįliš į fundum tann 28. februar, 5., 7. og 8. mars 2002.

Undir višgeršini hevur nevndin havt fund viš umboš fyri Felagiš Trolskip, Felagiš Lķnuskip, Meginfelag Śtróšrarmanna og Felagiš Trolbįtar, umframt viš landsstżrismannin ķ fiskivinnumįlum.

Umrųšan ķ sambandi viš innkallingarnar av omanfyrinevndu felųgum hevur giviš hųvi til nakrar spurningar, iš nevndin hevur sett landsstżrismanninum.

Nevndin hevur spurt, um įsetingin ķ § 14, stk. 2 um, at ręttindahavari til lķnuloyvi ķ hųvušsbólki 4 ikki kann avhenda fiskidagar til ręttindahavara viš trolloyvi ķ bólki 4, merkir, at fiskidagar til snellu kunnu avhendast til trol, tį 3 mįnašir eru eftir av įrinum.

Landsstżrismašurin greiddi ķ hesum sambandi frį, at viš taš at bęši lķna og snella fįa lķnuloyvi, so eru bęši lķna og snella fevnd av undantakinum. Hann helt tó, at taš kanska varš best at gera įsetingina heilt greiša hesum višvķkjandi.

Eisini hevur veriš umrųtt, hvussu įsetingin ķ § 13, stk. 1 um gildistķšina į fiskiręttindum skal tulkast. Landsstżrismašurin upplżsti, at talan var um eina rullandi skipan, iš merkti, at ein 10 įra uppsagnartķš er galdandi fyri givin fiskiręttindi.

Tį įsetingin ķ § 13 varš broytt ķ august 1998, varš eisini višmerkt, at: "Fyri fiskifųr 15 tons og stųrri skal įsetingin skiljast soleišis, at jįttan um fiskiręttindi veršur latin fyri 10 įr ķsenn, galdandi frį fiskiįrsins byrjan. Ķ fiskiloyviš verša ręttindini fyri inniverandi fiskiįr talfest. Įriš eftir verša ręttindi aftur givin fyri nęstu 10 įrini, og fiskiręttindini taš įriš talfest o. s. fr."

Ķ sambandi viš nżggju įsetingarnar ķ §§ 14 og 15 um avhending av įvikavist fiskidųgum og kvotum hevur spurningurin um, hvat hendir viš ręttindum, iš longu eru avhend viš heimild ķ verandi lóg fyri longri tķš enn eitt įr, veriš višgjųrdur. Umrųtt varš, um skiftisreglur ikki eiga at verša gjųrdar hesum višvķkjandi. Eisini varš umrųtt, hvųr avleišingin veršur av, at § 14, stk. 5 ķ verandi lóg veršur strikaš.

Spurningurin varš umrųddur, um oršiš "sjįlvur" ķ § 14, stk. 1, 4. pkt. og ķ § 15, stk. 1, 2. pkt. sipar til fiskifariš, ella persónin/felagiš, iš er loyvishavari. Landsstżrismašurin segši, at ętlanin var, at hetta skuldi sipa til fiskifariš soleišis, at eigari av fleiri fiskifųrum ikki skal hava heimild at flyta ręttindi millum fiskifųrini hjį sęr, uttan at taš įvķsa fiskifariš, iš upprunaloyvi er giviš til, hevur nżtt til fiskiskap 60 % av teimum ķ hesum loyvinum tillutašu dųgunum/kvotunum, fiskiįriš frammanundan. Semja var um, at įsetingin mį gerast greišari hesum višvķkjandi.

Ein meirluti ķ nevndini (Heini O. Heinesen, Alfred Olsen, Jógvan į Lakjuni, Ingi Olsen, Dan R. Petersen og Kįri P. Hųjgaard) tekur undir viš mįlinum, men vķsandi til omanfyristandandi višmerkingar męlir nevndin Lųgtinginum til at samtykkja uppskotiš viš hesum

broytingaruppskoti

1) Ķ § 1, nr. 15 veršur oršiš "lķnuloyvi" broytt til "hśkaveišu" og oršini "viš trolloyvi" broytt til "til trolveišu".

2) Ķ § 1, nr. 15 veršur § 14, stk. 1, 4 pkt. oršaš soleišis: "Avhendingin er treytaš av, at partarnir lśka įsetingarnar ķ § 13, og fyri avhending, iš ikki er endalig, at ķ minsta lagi 60 % av tillutašu dųgunum fiskiįriš frammanundan eru nżtt til fiskiskap viš tķ ķ fiskiloyvinum nevnda fiskifarinum."

3) Ķ § 1, nr. 16 veršur § 15, stk. 1, 2. pkt. oršaš soleišis: "Hetta er treytaš av, at partarnir lśka įsetingarnar ķ § 13, og fyri avhending, iš ikki er endalig, at ķ minsta lagi 60% av tillutašu kvotunum įlmanakkaįriš frammanundan eru nżtt til fiskiskap viš tķ ķ fiskiloyvinum nevnda fiskifarinum."

4) Ķ § 2 veršur sett inn nżtt pkt. 3, iš veršur soljóšandi: "§ 1, nr. 13 og 14 eru tó ikki galdandi fyri fiskidagar, egnar kvotupartar, egnar įrskvotur og egnar hjįveišikvotur, iš, įšrenn henda lóg kom ķ gildi, eru avhendar fyri meiri enn eitt įr ķ senn."

Višmerkingar til einstųku broytingarnar:

Ad. 1) Lķnuloyvi veršur ķ dag giviš bęši til lķnuskip og snelluskip, men fyri at eingin ivi skal vera um, at fiskidagar til snelluveišu heldur ikki kunnu verša fluttir til trolveišu, veršur įsetingin broytt soleišis, at taš er greitt, at fiskidagar ķ bólki 4 ķ ongum fųri kunnu flytast frį hśki til trol.

Ad. 2 og 3) Broytingarnar innibera, at eisini tį sami persónur ella felag er eigari av fleiri fiskifųrum, skal heimild ikki vera hjį hesum at flyta ręttindi millum fiskifųrini hjį sęr, uttan at taš įvķsa fiskifariš, iš upprunaloyvi er giviš til, hevur nżtt til fiskiskap 60 % av teimum ķ hesum loyvinum tillutašu dųgunum/kvotunum fiskiįriš frammanundan. Harumframt verša įsetingarnar broyttar soleišis, at taš bara er ķ sambandi viš fyribils avhending, at krav veršur sett um 60% "eginnżtslu". Er talan um endaliga avhending, skuldi vandin fyri "spekulasjón" ikki veriš til stašar, og veršur kraviš um "eginnżtslu" eisini galdandi ķ hesum fųri, so kann hetta hava viš sęr ikki tilętlašar trupulleikar, t.d. ķ sambandi viš at fiskifųr verša skift śt.

Ad. 4) Įsetingarnar ķ galdandi lóg skulu framvegis vera galdandi fyri avtalur, iš longu eru gjųrdar um avhending av fiskidųgum, egnum kvotapųrtum, egnum įrskvotum og egnum hjįveišikvotum, fyri meira enn eitt įr ķ senn.

Ein minniluti ķ nevndini (Henrik Old og Dan R. Petersen) kemur viš sķnum višmerkingum til 2. višgerš av uppskotinum, orsakaš av at taš ikki letur seg gera at fįa avklįraš, hvat ętlanin er at samtykkja.

Į tingfundi 13. mars lųgdu tingmenninir Henrik Old og Dan R. Petersen fram soljóšandi 

Broytingaruppskot

til

2. višgerš

1) § 1, nr. 7 veršur oršaš soleišis: "§ 8, stk. 2, 2. pkt. og stk. 3, 2. pkt. verša oršaš soleišis: "Tó er ikki loyvt at flyta veišiloyvi frį fiskifari, iš er minni enn 15 tons, til fiskifar, stųrri enn 15 tons, ella ųvugt, ella at leggja fleiri enn tvey upprunalig veišiloyvir saman".

2) Ķ § 1, nr. 15 veršur § 14, stk. 2, 2. pkt. oršaš soleišis: "Ręttindahavari til hśkaveišu kann tó ikki avhenda fiskidagar til ręttindahavara til trolveišu, ella ųvugt." 

Višmerkingar:
Ein minniluti ķ vinnunevndini (Henrik Old og Dan R. Petersen) gera vart viš, at taš eru einstakar broytingar ķ lógaruppskotinum, sum minnilutin kann taka undir viš, m.a. brśksskyldan. Men tķverri eru fleiri prinsipiellar broytingar, sum minnilutin als ikki kann taka undir viš, m.a. taš, at loyvt veršur stóru lķnubįtunum frķtt at uppkeypa śtróšrarflotan yvir 15 tons.

Lógaruppskotiš er ein greiš politisk ętlan um at minka um tann stųrra śtróšrarflotan.

Um ętlanin er at rśmka um mųguleikarnar hjį stųrru lķnubįtunum, so kundi hettar veršiš gjųrt viš, at t.d. 2 stórir lķnubįtar kundu keypt 1 śtróšrarbįt og bżtt taš fiskiloyviš ķ millum bįšar lķnubįtarnar. Į tann hįtt kunnu hęgst 10 śtróšrarbįtar keypast śr bólki 4 til bólk 3.

Eisini er vert at gera vart viš, at Meginfelag Śtróšrarmanna vil varšveita eitt skott upp į 110 tons millum stųrru lķnubįtarnar og śtróšrarflotan.

Umframt frammanfyri nevndu dųmir er heldur ikki greitt, hvųrji ręttindi ein innfluttur lķnubįtur hevu, sum stavar frį tveimum samanlųgdum loyvum ķ bólki 4. Ikki er greitt, um hesin hugsaši 120 tonsari kann royna į smįbįtaleiš, eftir sum hansara samanlųgdu veišuloyvir stava frį bólki 4.

Sjįlvt um taš stendur fleiri stašni ķ lógini, at fiskidagar ikki kunnu flytast frį hśki til trol, so hevur henda įseting ongan praktiskan tżdning, tį praktiseraš veršur ķ umsitingini, at, tį trķggir mįnašir eru eftir av fiskiįrinum, er frķtt at flyta millum hųvušsbólkar, eisini millum trol og hśk.

Sum dųmi kann nevnast, at teir trķggir sķšstu mįnaširnir av fiskiįrinum eru juni, juli og august, og hesa tķš fiska trolbįtarnir į landleišini innanfyri 12 fj., og sostatt kunnu lķnubįtadagar og partrolaradagar flytast og nżtast innanfyri 12. fj. markiš. Óhugsandi e, at hetta hevur veriš ętlanin, ella hvat?

Minnilutin er av tķ įskošan, at neyšugt veršur skjótast mųguligt at seta fólk burturav til at gera eina heilt nżggja lóg um vinnuligan fiskiskap, tķ nś eru gjųrdar so nógvar lappaloysnir, at onki er eftir av upprunaligu lógini, og taš eru fęrri og fęrri, sum skilja og fįa samanhang ķ lógarverkiš, sum taš sęr śt nś.

Hetta er bęši galdandi fyri tey, sum ķ Lųgtinginum skulu samtykkja lógarbroytingar, og tey, sum ķ fiskivinnuumsitingini, dagliga skulu nżta hesa lóg.

Tį so er, hevur vanligi borgarin ongan mųguleika at gera seg kendan viš ta lóg, sum er grundarlagiš undir ųllum fųroyskum fiskiskapi, og sostatt ein av hųvušslógunum undir ųllum virksemi ķ landinum.

Višmerkingar til einstųku broytingarnar:
Ad. 1) Viš broytingini veršur stašfest, at eingin mųguleiki skal verša fyri, at fleiri enn tvey upprunalig veišiloyvir verša lųgd saman. Eingin ivi veršur hereftir um, at ikki skal bera til at meta tvey samanlųgd loyvir sum eitt fyri hereftir at leggja taš triša loyviš afturat, tį ein tķš er farin.

Ad. 2) Įsetingin veršur broytt soleišis, at skottiš millum hśk og trol veršur uttan undantak, eisini hvat višvķkur trimum seinastu mįnašunum av fiskiįrinum, og veršur galdandi bęši frį hśki til trol og frį troli til hśk.

2. višgerš 13. mars 2002. Broytingaruppskot frį Henrik Old og Dan R. Petersen til § 1 fall 8-0-21. Broytingaruppskot frį meirilutanum ķ vinnunevndini, Heina O. Heinesen, Alfred Olsen, Jógvan į Lakjuni, Inga Olsen, Dan R. Petersen og Kįra P. Hųjgaard til §§ 1 og 2 samtykt 25-4-0. Uppskotiš soleišis broytt samtykt 25-4-0. Uppskotiš fer soleišis samtykt til 3. višgerš.

3. višgerš 15. mars 2002. Uppskotiš, sum samtykt viš 2. višgerš, endaliga samtykt 21-2-8. Mįliš avgreitt.

Ll.nr. 38 frį 26.03.2002